寻宝,好比毒瘾,一旦沾染上,就会欲罢(🌰)不能…(😘)…比如说前冲浪爱好者本·费尼肯,这个性格温和、周身都(dōu )散发出一种迷人的吸(🏇)引力的芬兰人,自从迷上了“寻宝”之后,越陷越深,扔掉了工作和(🛺)喜好,“转行”成为了寻宝猎人,他迷(mí )恋的“目标”是于18世纪消失的“女王(wáng )的嫁妆(🔢)”,并疯狂地收(㊗)集着(🥔)一切相关信息--据说1715年,这(🙉)批随女王下嫁的40箱金银珠宝,因为遭遇暴风雨的袭击,全(quán )部沉睡于海(🕯)底(dǐ ),至今无法得见天aaa。 本的“寻宝瘾”已经危及到了曾经有过的幸福(fú )而稳定的生活,他甚至愿意为(wéi )(📧)“女王的嫁妆”放弃一切,包(♌)括他(tā )和他的(de )妻子泰丝·(🔎)费尼(🔙)肯的婚姻以及(jí )他那艘生了锈的海上救援船“掠(luě )夺者号”……至于泰丝,完全(quán )对丈夫失望的她(tā ),正渴望着从以前糟糕的婚姻(yīn )(👅)中解脱出来,重新开始自(🐱)己的人生,她找到了一份报酬(🛌)颇(🍾)丰的工作--在亿万富翁(🗒)奈杰尔·哈尼库特那价值百万(wàn )美元的豪华游艇上任职。 恰逢此时,本得到了可以将他带到宝藏的藏(🎆)匿地的关键线索,他的命运也(👎)随着这个新(🏓)发现的信息而发生了翻天覆地的变化。本使了个小伎俩,成功登上(🆕)了奈杰尔的(de )豪华游艇,然(🔀)后又施展他那(nà )一派和气的个人魅力,不但赢得了这个(gè )企业大亨的信赖,就连奈杰尔的女儿,一直被阴郁笼罩着的吉玛,也(yě )向他敞开了心(🗄)扉……成功(💻)将这对父女纳入自己的阵营的本,也重新燃起了泰丝心中一(yī )直被压抑的爱(ài )火。然(rán )而,并不是只有(yǒu )本对这笔来(lái )自于西(xī )班牙(⤴)的宝藏虎视眈眈,他以前的导师、现在(zài )则是(🕎)势不两立的对手--莫伊·菲奇也从旁伺机而(ér )动,两个人之间的争斗拥有着(zhe )很多意义,包括荣誉、利益和奖(💁)金(🔢)。 寻宝游戏正式开始……