劣(🈯)迹斑斑的理查德·奇尔顿即将年满18岁,这(😘)就意味着,他必须离开班克罗夫特少管(guǎn )所,如果表现出(chū )色可以回归社会,否则也许(♑)会被送进监(⚫)ddd。一个偶然的机会,理查(chá )德看到一(🛹)则蒙特贝洛夏令营招聘全职(zhí )马倌的启事,工(🚑)作内容是负责(zé )收拾马厩、(🚢)照(zhào )看(📎)马匹。理查德的父亲曾(😞)经养过马(mǎ ),因此从小他就(🥔)受到这方面的熏陶,自知能够胜任又对养马很感兴趣的(de )他决定前去应聘。但(⛳)班克罗夫特少管所的负责(zé )人麦克却给理查(👣)德(dé )列出了一大(dà )堆的行为准则,并严厉地要求他一一背诵下来。而(ér )事实(💅)上,他早已在蒙特贝洛夏令营的首席辅导员克莱·纳尔森那里为理查德(dé )说尽了好话(huà ),希望(🔎)她能给这个曾经犯过错误(wù )的孩子(⏳)一个开始新生活的机(👗)会。理查德的经验(🛃)为他顺利赢得了这份工作,但出乎他意料的是,蒙特贝洛夏令营里的所有孩(hái )子竟然都是盲(máng )人。因此在与这些孩子的最初接触中,理查德充满了排(pái )斥。一(⛎)天,克莱让他去卡尔·莫里斯(🦐)的牧(🍏)场拉回卡尔先生捐赠的一些马具,回来时,他却还(🏒)带回了一匹叫幽灵的白马。原来,不久之前,莫里斯太太(tài )来(lái )到马场骑马,不慎(shèn )跌下马背摔伤,脾气暴躁的莫里斯坚持要杀(🛒)掉幽灵(líng ),幸好老驯马师(shī )巴斯特偷偷将它藏了起来,才避免了这个悲剧的发生。但巴斯特没(méi )法一直把(👐)幽(💙)灵藏在马场,所以只好求理(🍑)查德帮忙照顾。幽灵的到来令理查德的生(shēng )活一下增添了不少乐趣,他想到通过教孩子们骑马来增加他们的自信心。这个办法果(♉)然奏(zòu )效,因为(➗)无(🥏)法看到这个世界而变得越来越自我封闭的孩子们都变得开朗起来。不久,一个(🦋)叫林赛的女孩被送到了蒙特贝洛夏令营,美丽的林赛却异常孤僻,不喜(xǐ )(🛀)欢和任何人说话。在理查德眼中,她就是个脾气古怪(🦇)、不合群的(de )娇(jiāo )小姐。一个偶(🌚)然(rán )的机会,理查德得知,几个月前,林赛还是一名出色的体操(cāo )选(xuǎn )手(shǒu ),但却在(zài )参加奥运会预选赛(sài )(🗂)的时候,不慎跌落下器械,造成了双目失明。了解了(🈁)林赛的遭遇后,理查(chá )德开始主动接触她,在付出了巨大的耐(nài )心后,终于打开了林赛(🔼)的心扉,她开始试着与马接(🛹)触,在听过一(yī )则关于残疾(🎙)人(rén )马术障碍赛的新闻后,林赛变得蠢蠢欲动(👯)起来,她请求理(✒)查德帮她实现这个梦想。幽灵自然成了林(📎)赛实现梦想的最佳拍档。通过一段时间的(de )训练,林赛不但成功地完成了预定的项目,并且找回了久(👲)违的自信和快乐。